
800 escritos B.C.
Traducido por Samuel Butler
| Libro XVII | Homer | Libro XIX |
Así entonces luchan pues era un fuego llameante. Mientras tanto el corredor Antilochus de la flota, que había sido enviado como mensajero, alcanzó a Achilles, y encontrado le que se sentaba en sus naves altas y que presagiaba el que era de hecho demasiado seguramente verdad. ¿“Alas,” lo dijo a se en la pesantez de su corazón, “por qué el Achaeans está fregando el llano y se está reuniendo otra vez hacia las naves? La concesión del cielo los dioses ahora no esté trayendo ese dolor sobre mí de cuál habló mi madre Thetis, decir que mientras que era con todo vivo el más valiente de los Myrmidons debe bajar antes del Trojans, y ve la luz del sol no más. Temo que el hijo valiente de Menoetius haya caído con su propio atrevido pero lo hice una oferta de vuelta a las naves tan pronto como él hubiera conducido detrás los que traían el fuego contra ellos, y no ensamblar batalla con el matón.”
Mientras que él pondering así, el hijo de Nestor subió a él y contó su cuento triste, llorando amargamente el rato. “Alas,” él gritó, “hijo de Peleus noble, yo le trae malos tidings, de hecho que eran falsos. Patroclus ha caído, y una lucha está rabiando sobre su cuerpo desnudo para los asimientos del matón su armadura.”
Una nube oscura de la pena cayó sobre Achilles mientras que él escuchó. Él llenó ambas manos de polvo de la tierra, y las vertió sobre su cabeza, desfigurando su cara atractiva, y dejando la basura colocar sobre su camisa tan justa y nueva. Él se arrojó traga todos enormes y enorme en integral, y se rasgó el pelo con sus manos. Bondswomen quién Achilles y Patroclus habían tomado a cautivo gritado en voz alta para la pena, batiendo sus pechos, y con sus miembros que los fallaban para el dolor. Antilochus se dobló sobre él el rato, llorando y llevando a cabo ambas sus manos como él pone gemir para él temió que él puede ser que hunda un cuchillo en su propia garganta. Entonces Achilles dio un grito ruidoso y su madre oyó que él pues ella se sentaba en las profundidades del mar por el viejo sirva a su padre, whereon ella gritó, y todas las hijas de las diosas de Nereus que moraron en el fondo del mar, vino recolectando alrededor de ella. Había Glauce, Thalia y Cymodoce, Nesaia, Speo, thoe y Halie oscuro-eyed, Cymothoe, Actaea y Limnorea, Melite, Iaera, Amphithoe y Agave, Doto y Proto, Pherusa y Dynamene, Dexamene, Amphinome y Callianeira, Doris, Panope, y la mar-ninfa famosa Galatea, Nemertes, Apseudes y Callianassa. Había también Clymene, Ianeira e Ianassa, Maera, Oreithuia y Amatheia de las cerraduras encantadoras, con el otro Nereids que moran en las profundidades del mar. La cueva cristalina fue llenada de su multiplicidad y todas batieron sus pechos mientras que Thetis los condujo en su se lamenta.
“Escucha,” ella gritó, las “hermanas, hijas de Nereus, que usted puede oír la carga de mis dolores. Alas, la aflicción es yo, aflicción en que he llevado el más glorioso del descendiente. Lo aburro feria y fuerte, héroe entre héroes, y él tiró para arriba como sapling; Le tendí como planta en un jardín grande, y enviado le con el suyo envía a Ilius para luchar el Trojans, pero nunca yo le dan la bienvenida de nuevo a la casa de Peleus. Siempre y cuando él vive para mirar sobre la luz del sol él está en pesantez, y aunque voy a él no puedo ayudarle. Sin embargo iré, eso que puedo ver que mi estimado hijo y aprenderlo qué dolor lo ha acontecido sin embargo todavía está celebrando a distancia de batalla.”
Ella dejó la cueva mientras que ella habló, mientras que las otras siguieron llorar después de, y las ondas abrieron una trayectoria antes de ellos. Cuando alcanzaron a ricos claramente de Troy, subieron del mar en una línea larga encendido a las arenas, en el lugar en donde las naves de los Myrmidons fueron elaboradas en orden cercana alrededor de las tiendas de Achilles. Su madre fue hasta él como él pone gemir; ¿ella puso su mano sobre su cabeza y rayo piteously, decir, “mi hijo, por qué usted está llorando así? ¿Qué dolor ahora le ha acontecido? Dígame; ocúltelo no de mí. Seguramente Jove le ha concedido el rezo que usted lo hizo, cuando usted levantó para arriba sus manos y suplicó lo que el Achaeans pudo todos ser encerrado para arriba en sus naves, y el rue él amargamente en que usted estaba no más con ellos.”
¿Achilles gimió y contestó, “sirva de madre, Jove Olympian tiene vouchsafed de hecho me el cumplimiento de mi rezo, pero qué cargadores a mí, viendo que mi estimado camarada Patroclus lo tiene caído que valoré más que todos los otros, y amó tan querido como mi propia vida? Lo he perdido; aye, y matón cuando él le había matado peló la armadura maravillosa, así que glorioso para behold, que los dioses dieron a Peleus cuando le pusieron en el sofá de un hombre mortal. que usted era vivienda inmóvil entre las mar-ninfas inmortales, y que Peleus había llevado a se a alguna novia mortal. Para ahora usted tendrá pena infinita por causa de la muerte de ese hijo que usted puede nunca dar la bienvenida al hogar nay, yo no vivirá ni no irá alrededor entre la humanidad a menos que la caída del matón por mi lanza, y me pague así matar al hijo de Patroclus de Menoetius.”
Thetis entonces llorado y contestado, “, mi hijo, es su extremo cerca de actual para su propia muerte le aguarda por completo pronto después el del matón.”
Achilles entonces dicho en su gran pena, “aquí y ahora moriría, en que no podría ahorrar a mi camarada. Él ha caído lejos de hogar, y sobre su hora de la necesidad mi mano no era allí ayudarle. ¿Cuáles hay para mí? Vuelta a mi propia tierra que no, y no he traído ningún ahorro ni a Patroclus ni a mis otros camaradas de quienes tan muchos han sido matados por el matón poderoso; Permanezco aquí por mis naves una carga bootless sobre la tierra, I, que en lucha no tienen ningún par entre el Achaeans, aunque en consejo allí soy mejor que el I. por lo tanto, fallezco la distensión entre de dioses y de hombres, y la cólera, en donde incluso un hombre righteous endurecerá su corazón que se levante para arriba en el alma de un hombre como humo, y el gusto de eso es más dulce que gotas de la miel. Sin embargo tiene Agamemnon encolerizado me. Pero tan sea, porque encima; Forzaré mi alma en el sometimiento como deben las necesidades de I; Iré; Perseguiré al matón que lo ha matado a que amé tan querido, y después habitará mi condenación cuando puede satisfacer al Jove y a los otros dioses enviarlo. Incluso Hércules, el mejor querido de Jove- incluso él no podría escapar la mano de la muerte, pero el sino y la cólera feroz de Juno lo pusieron punto bajo, pues mentiré también cuando soy muerto si a como condenación me aguarda. Hasta entonces mí ganaré fama, y haré una oferta Trojan y las mujeres de Dardanian sacan los rasgones de sus mejillas blandas con ambas sus manos en el grievousness de su gran dolor; así sabrán que él que ha sostenido a distancia así que desea sostendrá a distancia no más. Sosténgame no trasero, por lo tanto, en el amor usted me lleva, porque usted no me moverá.”
Entonces Thetis plata-footed contestado, “mi hijo, qué usted ha dicho es verdad. Es bien ahorrar a sus camaradas de la destrucción, pero su armadura está en las manos del Trojans; El matón la lleva en triunfo sobre sus propios hombros. Pozo lleno sé que su vaunt no será duradero, porque su extremo es actual cercano; entre no, sin embargo, la prensa de la batalla hasta que usted me ve más cercano de vuelta; mañana en la rotura del día estaré aquí, y le traeré la armadura grande de rey Vulcan.”
En esto ella dejó a su hijo valiente, y como ella dio vuelta lejos ella dijo a las mar-ninfas a sus hermanas, “se zambulle en el pecho del mar y va a la casa del viejo mar-dios mi padre. Dígale todo; en cuanto a mí, iré al trabajador astuto Vulcan en Olympus alto, y pido que él provea de mi hijo un juego de la armadura espléndida.”
Cuando ella había dicho tan, se zambulleron inmediatamente debajo de las ondas, mientras que fue Thetis plata-footed su manera que ella puede ser que traiga la armadura para su hijo.
Así, entonces, hizo su oso de los pies la diosa a Olympus, y mientras tanto el Achaeans volaba con gritos ruidosos antes de que sea murderous matón hasta que alcanzaron las naves y el Hellespont, y no podrían dibujar al cuerpo del criado Patroclus de Marte fuera del alcance de las armas que fueron regadas sobre él, porque atormentan a hijo de Priam con su anfitrión y los jinetes habían cogido otra vez hasta él como la llama de un horno ardiente; tres veces hizo a matón valiente lo agarran por los pies, esforzándose con fuerza y la cañería dibujarlo lejos y llamando en alta voz en el Trojans, y tres veces hizo los dos Ajaxes, arropado en valour como con una ropa, lo baten del cuerpo; pero todos undaunted lo ahora cargarían en el grueso de la lucha, y ahora él todavía estaría parado otra vez y gritaría en voz alta, pero él no daría ninguna tierra. Como pastores de la altiplanicie que no pueden perseguir algún león famished de un carcase, sin embargo no podría el hijo del matón del susto de dos Ajaxes de Priam del cuerpo de Patroclus.
Y ahora él incluso lo habría arrastrado apagado y haber ganado gloria imperecedera, no hizo que la flota del diafragma como el viento, coa alas su manera como mensajero de Olympus al hijo de Peleus y hecha una oferta le se armara. Ella vino secretamente sin el conocimiento de Jove y de los otros dioses, porque Juno la envió, y cuando ella tuvo cerca de él ella dijo, “para arriba, hijo de Peleus, más poderoso de toda la humanidad; rescate Patroclus sobre el cual esta lucha temerosa ahora esté rabiando por las naves. Los hombres son la matanza una otra, el Danaans en defensa del cuerpo muerto, mientras que el Trojans lo está intentando a sano lejos, y lo llevan el viento Ilius: El matón es el más furioso de él todo; él está para cortar la cabeza del cuerpo y fijarla en las estacas de la pared. Encima de, entonces, y bide aquí no más; contráigase del pensamiento que Patroclus puede convertirse en carne para los perros de Troy. Vergüenza en usted, si su cuerpo sufre cualquier clase de ultraje.”
Y Achilles dijo, “irise, que de los dioses era él que me le envió?”
Irise contestado, “era Juno el esposo real de Jove, pero el hijo de Saturno no sabe de mi venir, ni con todo hace a cualquier otro de los immortals que moran en las cumbres nevosas de Olympus.”
¿Entonces la flota Achilles contestó a su refrán, “cómo puedo entrar para arriba la batalla? Tienen mi armadura. Mi madre me prohibió armarme hasta que debo verla venir, porque ella prometió traerme la armadura grande de Vulcan; No conozco a ningún hombre que brazos pueda poner encendido, excepto solamente el protector del hijo de Ajax del Telamon, y él seguramente debe luchar en la fila delantera y el manejar de su lanza sobre el cuerpo de Patroclus muerto.”
Irise dicho, 'nosotros saben que se ha tomado su armadura, pero van como usted es; vaya al foso profundo y demuestre el yourelf antes del Trojans, eso pueden temerle y dejar de luchar. Así los hijos que se desmayan del Achaeans ganan un cierto breve respirar-tiempo, que en batalla puede apenas estar. “
Iríselo a la izquierda cuando ella había hablado tan. Pero Achilles estimado a Jove se presentó, y Minerva la arrojó tasselled la tutela alrededor de sus hombros fuertes; ella coronó a su cabeza con un halo de la nube de oro de el cual ella encendió un resplandor del fuego que destellaba. Como el humo que entra para arriba cielo de alguna ciudad que se esté cercando en una isla lejos hacia fuera en el mar haga todo el dia a hombres sally de la ciudad y luche su más duro, y en ir abajo del sol la línea de faro-fuegos arde adelante, señalando por medio de luces arriba para los que moren cerca de ellos para behold, si sea tan que él puede venir con sus naves y el succour ellos sin embargo hizo la llamarada ligera de la cabeza de Achilles, como él hizo una pausa el foso, yendo más allá de la pared pero él ayuda para no ensamblar el Achaeans para él prestó atención a la carga que su madre puesta sobre él.
él está parado y grita en voz alta. Minerva también levantó su voz de lejos, y el terror de la extensión unspeakable entre el Trojans. Sonaba como la nota de una trompeta eso alarmar del sonido entonces el enemigo está en las puertas de una ciudad, sin embargo descarado la voz del hijo de Aeacus, y cuando el Trojans oyó sus tonos del clarion ellos fue consternada; los caballos dieron vuelta detrás con sus chariots para ellos presagiaron travesura, y sus conductores aterrorizar-fueron pulsados por la llama constante que la diosa gris-eyed había encendido sobre la cabeza del gran hijo de Peleus.
Tres veces hizo el aumento de Achilles su grito ruidoso como él hizo una pausa el foso, y tres veces era el Trojans y sus aliados valientes lanzados en la confusión; whereon doce de sus campeones más nobles bajaron debajo de las ruedas de sus chariots y fallecieron por sus propias lanzas. El Achaeans a su gran alegría entonces dibujó Patroclus fuera del alcance de las armas, y puesto le en una litera: sus camaradas estaban parados de luto alrededor de él, y entre ellas la flota Achilles que lloró amargamente mientras que él vio a su camarada verdadero el mentir absolutamente sobre su bier. Él había enviado lo hacia fuera con los caballos y los chariots en batalla, pero su vuelta que él no debía para dar la bienvenida.
Entonces Juno envió el sol ocupado, reacio aunque él era, en las aguas de Oceanus; él fijó tan, y el Achaeans tenía resto del tirón y de la agitación de la guerra.
Ahora el Trojans cuando habían salido de la lucha, unyoked sus caballos y recolectaron en asamblea antes de preparar su cena. Guardaron sus pies, ni cualquier atrevimiento se sentaría abajo, porque teme había caído sobre ellos todos porque Achilles se había demostrado después que sostenía a distancia tan largo de batalla. El hijo de Polydamas de Panthous era el primer a hablar, hombre del juicio, que solamente entre ellos podría mirar ambos antes y después. Él era camarada a atormentar, y habían sido natos sobre la misma noche; con toda la sinceridad y voluntad, por lo tanto, él las trató así:-
“Mire a ella bien, mis amigos; Le impulsaría ahora ir detrás a su ciudad y no esperar aquí por las naves hasta mañana, porque estamos lejos de nuestras paredes. Siempre y cuando este hombre estaba en la enemistad con Agamemnon que el Achaeans era más fácil de tratar de, y habría acampado alegre por las naves en la esperanza de tomarlas; pero ahora entro en el gran miedo del hijo de la flota de Peleus; él es tan atrevido que él nunca bide aquí en el llano whereon el Trojans y el Achaeans luchan con el valour igual, pero él intentará a la tormenta nuestra ciudad y llevará apagado a nuestras mujeres. Haga entonces como digo, y retiremos. Para esto es qué sucederá. La oscuridad de la voluntad de la noche para una estancia del tiempo el hijo de Peleus, pero si él nos encuentra aquí por la mañana en que él los sallies adelante por completo armadura, nosotros tendrá conocimiento de él en buen serio. Voluntad alegre él sea de hecho quién puede escaparse y conseguir de nuevo a Ilius, y muchas un Trojan se convertirán en carne para los perros y los buitres pueden yo nunca viven para oírla. Si hacemos como digo, poco aunque podemos tener gusto de él, tendremos fuerza en consejos durante la noche, y las grandes puertas con las puertas que cercano protegerán la ciudad. En el amanecer podemos armar y tomar nuestro soporte en las paredes; él rue de la voluntad entonces él si él sallies de las naves para lucharnos. Él irá detrás cuando él ha dado a sus caballos su terraplén de ser conducido todos los whithers debajo de nuestras paredes, y estará en ninguna mente para intentar y para forzar su manera en la ciudad. Ni unos ni otros voluntad él siempre saco él, perros devour lo ere él lo hace tan.”
El matón mirado ferozmente él y contestado, “Polydamas, sus palabras no es a mi tener gusto en que usted nos hace una oferta va detrás y sea encerrado dentro de la ciudad. ¿Usted ha tenido bastante de encierro para arriba detrás de las paredes? En los viejo-días la ciudad de Priam había famosa el mundo entero terminado por su abundancia del oro y del bronce, pero nuestros tesoros se pierden fuera de nuestras casas, y mucho las mercancías se han vendido lejos a Phrygia y a Meonia justo, porque la mano de Jove se ha puesto pesadamente sobre nosotros. Ahora, por lo tanto, que el hijo de proyectar Saturno tiene vouchsafed me para ganar gloria aquí y para dobladillar el Achaeans adentro en sus naves, prate no más en este tonto sabio entre la gente. Usted no tendrá ningún hombre con usted; no será; hágale como ahora digo;- tome sus cenas en sus compañías a través del anfitrión, y guarde sus relojes y sea wakeful cada hombre de usted. Si cualquier Trojan es inquieto sobre sus posesiones, déjelo recolectarlas y darlas hacia fuera entre la gente. Mejore deje éstos, más bien que el Achaeans, los tiene. En el amanecer nos armaremos y lucharemos sobre las naves; dado que Achilles ha venido otra vez adelante defenderlas, déjelo sea pues él voluntad, pero ella irá difícilmente con él. No lo evitaré, sino lo lucharé, para caerse o para conquistar. El dios de la guerra distribuye como medida a todos, y el asesino puede todavía ser matado.”
Así matón del rayo; y el Trojans, tontos que eran, gritado en aplauso, porque Pallas Minerva los habían robado de su comprensión. Dieron el oído al matón con sus consejos malvados, pero las palabras sabias de Polydamas que ningún hombre prestaría atención. Tomaron su cena a través del anfitrión, y mientras tanto con la noche entera el Achaeans estuvo de luto Patroclus, y el hijo de Peleus las condujo en su se lamenta. Él puso sus manos murderous sobre el pecho de su camarada, gimiendo repetidas veces como león barbudo cuando un hombre que perseguía ciervos lo ha robado de sus jóvenes en algún bosque denso; ¡cuando se vuelve el león él es furioso, y busca el dingle y el dell para seguir al cazador si él puede encontrarlo, porque él es enojado con rabia sin embargo con muchos un suspiro hizo a Achilles habla entre los Myrmidons que dicen, “Alas! inútiles eran las palabras con las cuales animé a héroe Menoetius en su propia casa; Dije que traería su parte posteriora valiente del hijo otra vez a Opoeis después de que él tuviera sacked Ilius y tomado su parte del estropea pero Jove no da el deseo de todo el a hombres su corazón. El mismo suelo será enrojecido aquí en Troy por la sangre de nosotros ambos, porque mi madre Thetis a casa me nunca daré la bienvenida también por el viejo caballero Peleus, ni, pero igualo en este lugar la tierra me cubriré. Sin embargo, O Patroclus, ahora que me dejan detrás de usted, no le enterraré, hasta que he traído aquí la cabeza y la armadura del matón poderoso que le ha matado. Doce hijos nobles de voluntad de Trojans que decapito antes de su bier para vengarme le; hasta que he hecho así que usted mentirá como usted está por las naves, y las mujeres justas de Troy y de Dardanus, a que hemos tomado con la lanza y la fuerza del brazo cuando sacked las ciudades grandes de los hombres, llorará sobre usted noche y el día.”
Entonces Achilles dijo a sus hombres fijar un trípode grande sobre el fuego que puede ser que laven la sangre derramada coagulada de Patroclus. Sobre eso fijaron un trípode lleno de agua de baño encendido a un fuego claro: lanzaron los palillos encendido a él para hacerle el resplandor, y el agua llegó a ser caliente como la llama jugada sobre el vientre del trípode. Cuando el agua en la caldera hervía lavaron el cuerpo, untado le con aceite, y cerrado sus heridas con el ungüento que había sido guardado nueve años. Después lo pusieron en un bier y lo cubrieron con un paño de lino de la cabeza al pie, y excedente esto pusieron un traje blanco justo. Así toda la noche larga hizo el frunce Achilles redondo de los Myrmidons para estar de luto Patroclus.
Entonces Jove dijo a Juno a su hermana-esposa, “así pues, reina Juno, usted ha ganado su extremo, y lo tiene roused la flota Achilles. Uno pensaría que el Achaeans estaba de su propia carne y sangre.”
¿Y Juno contestado, “hijo del pavor de Saturno, por qué debe usted decir esta cosa? ¿No puede un hombre aunque él sea solamente mortal y sabe que menos que nosotros lo haga, qué él pudo para otra persona? Y no i primero de todas las diosas por pendiente y como esposa a usted que reinen en el mal del legado del cielo para el Trojans si estoy enojado con ellas?”
Así conversan. Mientras tanto Thetis vino a la casa de Vulcan, imperecedera, estrella-bespangled, más justa de los domicilios en cielo, una casa de labrado de bronce por propias manos del dios cojo. Ella lo encontró ocupado con su bramido, sudando y duro en el trabajo, porque él hacía veinte trípodes que eran hacer una pausa la pared de su casa, y él fijó las ruedas del oro debajo de ellos todas que puede ser que vayan de sus propios uno mismo a las asambleas de los dioses, y volverse se maravilla otra vez de hecho para ver. Los acabaron todos pero los oídos de la ejecución astuta que con todo permanecido ser fijado a ellos: éstos que él ahora fijaba, y él martillaba en los remaches. Mientras que él estaba así en el trabajo Thetis plata-footed vino a la casa. ¿Charis, de agraciado cabeza-viste, la esposa al dios cojo lejos-famoso, vino hacia ella tan pronto como ella la viera, y tomó su mano en sus el propios, decir, “por qué usted ha venido a nuestra casa, Thetis, honrado y la recepción para usted no nos visita siempre a menudo? Viene adentro y me dejó el refresco determinado antes de usted.”
La diosa condujo la manera como ella habló, e hizo una oferta Thetis se sienta en un asiento rico adornado embutido con plata; había un footstool también bajo sus pies. Después ella llamó a Vulcan y dijo, “Vulcan, venido aquí, Thetis le desea”; y el dios cojo lejos-famoso contestado, “entonces es de hecho agosto y una diosa honrada que ha venido aquí; ella él era que tomó el cuidado de mí cuando sufría a partir de la caída pesada que tenía con la cólera de mi madre cruel para ella tendría librado de mí porque era cojo. Habría ido apenas con mí no tenía Eurynome, hija de las aguas de siempre-cerco de Oceanus, y de Thetis, llevado me a su pecho. Nueve años yo permanecen con ellos, y muchos trabajos hermosos en bronce, broches, brazaletes espirales, tazas, y cadenas, hice para ellas en su cueva, con las aguas el rugir de Oceanus haciendo espuma mientras que acometieron siempre más allá de ella; y nadie sabían, ni de dioses ni de hombres, excepto solamente Thetis y Eurynome que tomaron el cuidado de mí. Si, entonces, Thetis ha venido a mi casa debo hacer su deuda requital para ahorrarme; entreténgala, por lo tanto, con toda la hospitalidad, mientras que pongo por mi bramido y todas mis herramientas.”
En esto el monstruo poderoso dificultó apagado de su yunque, sus piernas finas que manejaban fuerte debajo de él. Él fijó el bramido lejos del fuego, y recolectó sus herramientas en un pecho de plata. Después él tomó una esponja y se lavó la su cara y manos, su pecho shaggy y cuello brawny; él puso su camisa, agarró a su personal fuerte, y cojeó hacia la puerta. Había handmaids de oro también quién trabajada para él, y eran como mujeres jóvenes verdaderas, con sentido y la razón, expresa también y fuerza, y el todo el aprender de los immortals; ¿éstos busied mientras que el rey los hizo una oferta, mientras que él dibujó cerca a Thetis, la asentó sobre un asiento grande, y tomó su mano en sus el propios, decir, “por qué usted han venido a nuestra casa, Thetis honrado y la recepción para usted no nos visita siempre a menudo? Diga lo que usted desea, y lo haré para usted inmediatamente si yo poder, y si puede ser hecha en todos.”
¿Thetis llorado y contestado, “Vulcan, hay otra diosa en Olympus que han satisfecho el hijo de Saturno intentar con tanto la aflicción pues él me tiene? Yo solamente de las diosas marinas él hizo conforme a un marido mortal, hijo de Peleus de Aeacus, y contra mi voluntad sometí dolorido a abrazo de una quién eran solamente mortal, y quién ahora permanece en el país usada hacia fuera con edad. Ni uno ni otro es este todo. El cielo vouchsafed me un hijo, héroe entre héroes, y él tiró para arriba como sapling. Le tendí como planta en un jardín grande y lo envié con sus naves a Ilius para luchar el Trojans, pero nunca yo le doy la bienvenida de nuevo a la casa de Peleus. Siempre y cuando él vive para mirar sobre la luz del sol, él está en pesantez, y aunque voy a él no puedo ayudarle; Rey Agamemnon ha hecho que él da para arriba a maiden que los hijos del Achaeans le habían concedido, y él pierde con el dolor para su motivo. Entonces el Trojans dobladilló el Achaeans adentro en las popas de sus naves y no las dejaría venir adelante; las ancianos, por lo tanto, del Achilles suplicado Argives y ofrecido le el gran tesoro, whereon él rechazó traerles el deliverance sí mismo, pero pusieron su propia armadura en Patroclus y lo enviaron en la lucha con mucha gente después de él. Lucharon por las puertas de Scaean y allí y después habrían tomado la ciudad, no tenían todo el dia Apolo vouchsafed gloria para atormentar y matado el hijo valeroso de Menoetius después de que él hubiera hecho el Trojans mucho mal. Por lo tanto soy suppliant en sus rodillas si haply usted puede estar satisfecho proporcionar a mi hijo, que extremo está cerca de actual, con el casco y el protector, con los greaves grandes cabidos con ancle-abrocho, y con un breastplate, porque él perdió sus el propios cuando su camarada verdadero se cayó en las manos del Trojans, y él ahora miente estirado en la tierra en la amargura de su alma.”
Y Vulcan contestado, “corazón de la toma, y disquieted no más sobre esta materia; que podría ocultarlo de la vista de la muerte cuando se viene su hora, tan seguramente como puedo encontrarlo la armadura que sorprenderá los ojos de todos que behold lo.”
Cuando él tenía así que dicho él a la izquierda ella y fue a su bramido, dándole vuelta hacia el fuego y haciéndolo una oferta hacer su oficina. Veinte bramidos soplaron sobre los derretir-potes, y soplaron ráfagas de cada clase, de algo feroz para ayudarle cuando él tenía necesidad de ellos, y de otras menos fuertes mientras que Vulcan la quería en el curso de su trabajo. Él lanzó el cobre resistente en el fuego, y la lata, con plata y oro; él fijó su gran yunque en su bloque, y con una mano agarró su martillo poderoso mientras que él tomó las pinzas en la otra.
Primero él formó el protector tan grande y fuerte, adornándolo por todas partes y atándolo redondo con un circuito que destellaba en tres capas; y el baldric fue hecha de la plata. Él hizo el protector en cinco gruesos, y con muchos que una maravilla hizo su mano astuta enriquézcala.
Él labrado la tierra, los cielos, y el mar; la luna también en su lleno y el sol untiring, con todas las muestras que glorifican la cara del cielo el Pleiads, el Hyads, Orion enorme, y el oso, que llaman los hombres también el Wain y que da vuelta alrededor siempre en un lugar, haciendo frente. Orion, y solo nunca sumerge en la corriente de Oceanus.
Él también dos ciudades labradas, ver y busy favorablemente con el ronquido de hombres. En el estaban las bodas y los boda-banquetes, e iban sobre la ciudad con las novias a que escoltaban por el torchlight de sus compartimientos. Ruidoso se levantaron el grito de Hymen, y las juventudes bailadas a la música de la flauta y del lyre, mientras que las mujeres estaban parado cada uno en su puerta de la casa para verlos.
Mientras tanto recolectaron a la gente en asamblea, porque había una pelea, y dos hombres discutían sobre el sangre-dinero para un hombre que había sido matado, el diciendo antes de que la gente que él había pagado daños por completo, y el otro que le no habían pagado. Cada uno intentaba hacer su propio caso bueno, y la gente tomó a lados, cada hombre que movía hacia atrás el lado que él había tomado; pero los heralds lo guardaron detrás, y las ancianos sacian en sus asientos de la piedra en un círculo solemne, sosteniendo los bastones que los heralds habían puesto en sus manos. Entonces se levantaron y cada uno en su vuelta dio el juicio, y había dos talentos colocados, para ser dadole de quién juicio se debe juzgar el más justo.
Sobre la otra ciudad allí la endecha encamped dos anfitriones en armadura que destellaba, y fueron divididos si al saco él, o ahorrarlo y aceptar la mitad de lo que contuvo. Pero los hombres de la ciudad todavía no consentirían, y armado para una sorpresa; sus esposas y pequeños niños guardaron a protector sobre las paredes, y con ellas eran los hombres que estaban más allá de luchar con edad; pero el otros sallied adelante con Marte y Pallas Minerva en su cabeza de ellos labrados en oro y revestidos en el raiment de oro, grande y justo con su armadura como dioses befitting, mientras que que siguieron eran más pequeños. Cuando alcanzaron el lugar en donde pondrían su ambush, estaba en a riverbed a qué acción viva de todas las clases vendría de lejano y de cercano regar; aquí, entonces, ponen por completo encubierta, revestida la armadura. Una cierta manera de ellas allí era dos exploradores que estaban en el puesto de observación para venir de las ovejas o de los ganados, que vinieron actualmente, seguido por dos pastores que jugaban en sus pipas, y no tenía tanto como pensamiento del peligro. Cuando los que estaban en ambush vieron esto, cortaron las multitudes y las manadas y mataron a los pastores. Mientras tanto los besiegers, cuando oyeron mucho ruido entre los ganados mientras que se sentaron en consejo, soltaron a sus caballos, y hecho con toda la velocidad hacia ellos; cuando los alcanzaron fijaron batalla en arsenal por los bancos del río, y los anfitriones apuntaron sus lanzas bronce-calzadas a la una otras. Con ellos estaba la distensión y se desenfrena, y bajó el sino que arrastraba a tres hombres después de ella, uno con una herida fresca, y la otra unwounded, mientras que el tercero era muerto, y ella lo arrastraba adelante por su talón: y su traje era bedrabbled en la sangre de los hombres. Fueron adentro y hacia fuera el uno con el otro y lucharon como si eran gente viva haling lejos uno - los muertos de otra persona.
Él labrado también un campo justo del barbecho, ya grandes y tres veces arados. Muchos hombres trabajaban en el arado dentro de él, dando vuelta a sus bueyes hacia adelante y atrás, surco después de surco. Cada vez que eso ellos dio vuelta encendido a alcanzar el headland un hombre subiría a ellos y les daría una taza de vino, e irían de nuevo a sus surcos que miran adelante al tiempo en que deben alcanzar otra vez el headland. La pieza que habían arado era oscura detrás de ellos, de modo que el campo, aunque estaba de oro, todavía mirara como si fuera muy curioso arado a behold.
Él labrado también un campo del maíz de la cosecha, y los reapers cosechaban con las hoces agudas en sus manos. El Swathe después de que el swathe bajara a la tierra en una línea recta detrás de ellos, y las carpetas los limitan en vendas de la paja torcida. Había tres carpetas, y detrás de ellos había los muchachos que recolectaron el maíz del corte en armfuls y guardado en traerlos estar limitado: entre ellos todo el dueño de la tierra hizo una pausa en silencio y estaba alegre. Los criados conseguían una comida lista debajo de un roble, porque habían sacrificado un gran buey, y eran corte ocupado él para arriba, mientras que las mujeres hacían gachas de avena de mucha cebada blanca para la cena de los trabajadores.
Lo labrado también un viñedo, de oro y justo ver, y las vides cargaron con las uvas. Los manojos de arriba eran negros, pero las vides fueron entrenadas en postes de la plata. Él funcionó una zanja del metal oscuro todo alrededor de ella, y la cercó con una cerca de la lata; había solamente una trayectoria a ella, y por esto los vintagers fueron cuando recolectarían la vendimia. Juventudes y maidens todo alegres y llenos de glee, llevado la fruta deliciosa en cestas trenzadas; y con ellas fue un muchacho que hizo música dulce con su lyre, y cantó la Linus-canción con su voz infantil clara.
Él labrado también una manada de ganados dirigidos. Él hizo las vacas del oro y de la lata, y lowed mientras que salieron velocidad completa las yardas a ir y a alimentar entre las cañas que agitaban que crecen por los bancos del río. Junto con los ganados fue cuatro pastores, todos en oro, y sus perros de nueve flotas fueron con ellos. Dos leones terribles habían sujetado en un toro que gritaba que estaba con las primeras vacas, y bramido como él pudo haled lo, mientras que los perros y los hombres dieron la persecución: los leones se rasgaron a través de la piel gruesa del toro y gorging en su sangre e intestinos, pero los herdsmen estaban asustados hacer cualquier cosa, y perseguido solamente en sus perros; los perros atrevidos a no sujetar en los leones pero hicieron una pausa raspar y guardar fuera de la manera del daño.
El dios labrado también un pasto en un dell justo de la montaña, y multitud grande de ovejas, con una granja y chozas, y sheepfolds abrigados.
Además él labrado un verde, como el que Daedalus hecho una vez en Cnossus para Ariadne encantador. Hereon allí bailó a las juventudes y a maidens que todo cortejaría, con sus manos en una - las muñecas de otra persona. Los maidens usaron los trajes de de lino ligero, y de las camisas tejidas bien de las juventudes que fueron engrasadas levemente. Coronaron a las muchachas con los garlands, mientras que los hombres jóvenes tenían dagas del oro que colgaron por el baldrics de plata; bailarían a veces hábilmente en un anillo con los felices pies del centelleo, pues era potter que se sentaba en su trabajo y que hacía ensayo de su rueda para ver si funcionará, e irían a veces todos conforme a una otra, y recolectaron a mucha gente felizmente sobre el verde. Había bardo también a cantarles y para jugar su lyre, mientras que dos vasos fueron sobre la ejecución en el medio de ellas cuando el hombre pulsó para arriba con su consonancia.
Todo alrededor del borde exterior del protector él fijó la corriente poderosa del río Oceanus.
Entonces cuando él había formado el protector tan grande y fuerte, él hizo un breastplate también que brilló más brillante que el fuego. Él hizo el casco, ajustado a la frente, y trabajó rico, con un plume de oro sobresaliéndola por; y él hizo greaves también de la lata batida.
Pasado, cuando el dios cojo famoso había hecho toda la armadura, él la tomó y la fijó antes de la madre de Achilles; whereon ella lanzó como un halcón de las cumbres nevosas de Olympus y del alesaje lejos la armadura que destellaba de la casa de Vulcan.
| Libro XVII | Homer | Libro XIX |